FC2ブログ

レターマン レイトショーの訳です♪その1

レターマン レイトショーの動画、Yaaahさんが訳して下さいました\(^o^)/

Yaaahさん本当にありがとうございます
お陰でジョニーの言葉を聞くことができます~。

こちらの動画から訳してくださってます。(音小さめです)
Thanks SimonMics!


見れない時はこちらから→http://www.youtube.com/watch?v=YQGs8vbL4KU

<Yaaahさん訳>

L 本当に自分を少しも見ないの?

J ああ、全然。本当に、正直に。

L でも映画の撮影途中に例えばちょっと複雑な、
パイレーツの映画なんか連続して撮ったんじゃなくて
同時に(二本を)撮ってたのでしたよね。自分がどういうふうに見えるのか興味ないの?

J 全然。    (笑、拍手)
j1_20090629142031.jpg


L それは徹底してるね!  でもいいね~。
カメラを回して、演技して、それでおしまいって感じだね。

J そうだ。

L もうひとつあなたの暮らしで感心するのはフランスでの
暮らしなんだ。まだフランスに家があるんだよね。フランス語も話せるんだよね。

J 前よりはね。

L フランス語を話す近所の人たちとフランスでの生活はどんな感じ?

J 場合によるね。ワインを飲みながら・・・時々チーズもつまみながら・・・
(この次が分かりません。ゴルフを始めるようなものでそれはできないとか言ってますが何の話か分かりません。ごめんなさい)

L それで思い出したけどリラックスするために何をするの?

J バハマ諸島に家があってそこに行くんだ。

j2_20090629142421.jpg


L 島の写真があるんだけど見せていい?

J ああ、もちろん。

L 友達と出かけることってある?

J バハマ諸島で?

L どこででも。

J ああ、友達はいるよ。

L 仲のいい友達と? 俳優の友達もいる?

J いいや。2,3人知り合いのいい俳優はいるけど。

L これがあなたの行く”Little Hall’s Pond Cay”だよね。
45エーカーあって、綺麗だ。真中に池があるんだよね。

J ああ、黒っぽい色の水ね。

L この島は火山島?それともサンゴ礁の島?

J サンゴ礁の島だよ。

L じゃ平らなんでしょ。で、島はあなたが持っているんだよね。

J はい。

L やったね!    (拍手)

  もちろん子供たちにもいいことだよね。

J そうなんだ。カメラのレンズから逃れられる保証がある、子供たちを連れていける唯一の浜辺なんだ。

j3_20090629142721.jpg


L プライバシーと安全の面でね。
シュノーケルとかするの?

J うん、シュノーケルとかするよ。綺麗な島でね。
海の公園になっててあらゆる種類の生き物がいるよ。
テンジク鮫やバラクーダ(オニカマス)がいる。

L バラクーダって見た?

J ああ、もちろん。

L 長くて細いんだよね。人食いではないけど、追ってくるんだよね。

J うん、人生が終わる。    (笑)    毒があって。

L でも魚自体は骨が多すぎて食べられないんだったよね。 そう?

J まだ試してみたことがないよ。

L 釣りはするの?

J いや、しない。

L バハマ諸島は釣りにはいいんじゃない?

J 多分ね。  (笑)  あそこは魚がいっぱいいるからね。  (笑、拍手)

L もし泳いでいて鯨にあったら怖い?

J 鯨は大丈夫。バラクーダは・・・

j41.jpg

L テンジク鮫も怖いよね。

J そう言われてるね。でもホットドッグを手にいっぱい持ってたら危ないよね。

L ホットドッグを持ってシュノーケルするの?   (笑)
まさかね!


L 新しい映画PEが7月1日から公開されます。
その前に写真を何枚かお見せしましょう。
これがあなたの船でこれで島に行くんですよね。

J 何か交通手段がないとね。

L 飛行機は使えないのでしたよね、船で行かないと。

J あるいは水上飛行機かね。

j5_20090629144604.jpg

L これはすごいね。オールド・ファッションの・・
これってスループ(1本マストの縦帆の帆船)っていうの?
ヨット?

J さぁ知らない。ただの船だよ。    (笑)

L でもこれは豪華だ。150フィートの長さがあって、
船の名前は?

J ”Vajoliroja”だ。家族全員の名前の最初の二文字から
なってる。

L つまりあなたと奥さんと二人のお子さん達だね。
綺麗な名前だ。もう一回言ってもらえる?

J ”Vajoliroja”

L 綺麗だ。この船にはできるだけ長く乗ってるの?それとも行き帰りだけ?

J できるだけ長く。十分じゃないけど。

L もし必要なら大西洋も航海できるの?

J 多分ね。ちょっと揺れるだろうけど。

L この大きさの船で船酔いすることある?

J まだしてないよ。

L 今まで船酔いってしたことある?

J 一回だけほとんどしそうになったことはあるよ。

L 気持ち悪いもんだよね。

L すごくいい奥さんみたいで、友達や家族もいて、
家族とはどれくらいの時間を過ごす?

J 十分じゃないね。
j6_20090629144938.jpg

L あの島に住もうと思ったら住める?

J ああ、もちろん。ただゆっくり座ってるよ。
(すみません。次の部分が分かりません)

L 古い映画を観るのが好きなのは分かるけど、
30年代、40年代の俳優で尊敬する人はいる?

J たくさんいるよ。

L まず誰が思い浮かぶ?

J 何と言ってもボガート。それからウィリアム・パウエル。
40年代に入って、ロバート・ミッチャム、ブランド、もちろん
エリザベス・テイラー。

L エリザベス・テイラーと友達付き合いがあるんだって?

J ああ、連絡を取り合ってるよ。

L 最初はどうやって知り合ったの?

J Roddy McDowall(ロディー・マクドウォールでいいかな?)に夕食に招待されたんだ。行ってみたら彼女は魅力的なすごい存在だった。

L そして綺麗?

J ああ、すごく綺麗だ。本当に素敵だ。そして包容力がある。

j7_20090629145540.jpg

L ロディー・マクドウォールとはどうやって知り合ったの?

J 僕が”シザーハンド”をした時、ビンセント・プライスを通して知り合ったんだ。

L あれは本当にいい映画だったね!   (拍手)



ウィリアム・パウエル(William Powell)が聞き取れなかったのでカルメラさんに助けてもらったそうです。カルメラさんありがとう。

Yaaahさんも長い訳お願いしちゃってごめんなさい。ありがとう

でも、初めて聞く話がジョニーから聞けて幸せです~
ジョニーはエリザベス・テイラーとも友達なんですね~

また続きが出来ましたら記事にします


ブログランキングに参加しています。
↓記事を気に入ってくれたらクリックしてね!励みになります(^^♪


ジョニー・デップの関連商品お店はこちら→banner.jpg




 


関連記事
スポンサーサイト



コメント

カルメラ 

聞き取ったわけじゃありません

キャー!
誤解ないように!!
英語サッパリわかりません。
自称映画好きではありますので、古いアメリカ映画で活躍した
有名な俳優で、ウィリアム・・・・?って聞かれたので、ホールデンと
パウエルさんの名前を挙げただけですから。

Yaaahさん、ご奮闘、感謝します。
次の所がぜひ知りたいところです、宜しく!!

神無月さん、いつもだけど、シカゴプレスから、毎日ジョニーを有難う!
何とかついて行ってます。
後、ロンドンとパリ、、ですね。ジョニー休暇はJAPONで!

2009/06/29 (Mon) 15:57 | URL | 編集 | 返信
百香 

ありがとう♪

嬉しいな(≧∇≦)
すごく楽しそうでしょ?
どうして笑ってるのか、どうして会場が湧いているのか聞きたかった
ジョニー、相変わらずユーモアたっぷりだね♪

ただの船だ。
ジョニーらしいなぁ
パイレーツも観てないんだね。
俳優には、あんまり友達いないのかな?
サンゴ礁の島、バラクーダの話し。
楽しい

船は交通手段なんだ。ちょっと、ルーを思い出しました

知らない話しも
沢山あって嬉しい

Yaaahさん
お忙しいのにありがとうございました
カルメラさん
パウエルって何の映画に出演してるの

ありがとう

2009/06/29 (Mon) 17:20 | URL | 編集 | 返信
Yaaah 

早速

今調べたら、ロディー・マクドウォールとなっていました。
よかったら直しておいてください。

それと今回出てきた話題はこの間のVFにも載っていたことが多いです。VFの方がずっと詳しいけど。

百香さん、わざわざ恐れ入ります v-436

2009/06/29 (Mon) 17:37 | URL | 編集 | 返信
ももなとん 

すごい!

わおわお!
Yaaahさん
復帰早々のお仕事ありがとうございますーv-421

あ、Yaaahさん不在のときは、かんなさん
訳も頑張っていたのですよー。
みんな、どんどん、英語できるようになってる!?v-405

こでも、Yaaahさんがいつも訳してくださってるから
聞き取れるようになってきたのかも?v-398

ありがたいですーv-435

ジョニーが船のこと、知らないって言うのとか好きですーv-344

いつも、ありがとうございます。
ヴァニティフェア
読み応えあります!
なんか、ジョニーの言葉を聞く&見るのって
嬉しいですv-341

かんなさん
いつもありがとう。

また、かんなさんも訳してねv-422

2009/06/29 (Mon) 18:09 | URL | 編集 | 返信
神無月 

Re:カルメラさん

こんばんはe-343
お返事そうとう遅くなっちゃってごめんなさい。
今帰宅しました~e-343

映画俳優の名前を良くご存知でやっぱり、カルメラさんはすごいと思います。ほんと、Yaaahさんにもカルメラさんにも感謝ですe-328

こちらこそ、いつも見てくださってありがとう。
見てくださる方がいらっしゃると思うからいつも頑張れますe-328

>後、ロンドンとパリ、、ですね。ジョニー休暇はJAPONで!
そうですね。今度はゆっくり来日してほしいですね~。公開が遅くなったのは、ジョニーもそのつもりで、いるのではといいほうに考えてます。v-410

2009/06/29 (Mon) 22:31 | URL | 編集 | 返信
神無月 

Re:百香ちゃん

コメントありがとうe-328

Yaaahさんのおかげで、ジョニーの言葉がわかってうれしいねe-328

>どうして笑ってるのか、どうして会場が湧いているのか>聞きたかった
>ジョニー、相変わらずユーモアたっぷりだね♪
そうだね。すごく会場が湧いていて何を話してるか気になっちゃったよね。でも、ジョニーの楽しいジョーク?でも本心。がおもしろかったんだねv-411

やっぱり、パイレーツもジョニー見てないんだね。
ジョニーよっぽどスクリーンに写った自分の姿がイヤなんだね。あんなにハンサムなのに。v-410

>俳優には、あんまり友達いないのかな?
私もそう思った。どっちかというと、ミュージシャンのほうが友達が多いかもね。v-392

知らない話がたくさんあって嬉しかったね。
ほんとYaaahさんに感謝です。

百香ちゃんも見てくださってありがとうv-343

2009/06/29 (Mon) 22:43 | URL | 編集 | 返信
神無月 

Re:ももさん

コメントありがとうe-328

Yaaahさんに復帰して早々、訳をお願いしちゃって、助かります~e-266

ももさん、私は全然、英語できてませんよ~。v-428
翻訳機能を通しただけで、それをいい加減に解釈して、記事にしただけなので、きっと違う意味も多数あるかも~v-356自力ではまだまだ全然だめですv-390

>ジョニーが船のこと、知らないって言うのとか好きですー
私もそういうジョニーが好きです~。細かいところにこだわってないと言うか、自慢してないところがいいな~v-343
ジョニーのとって船は本当に必要なものなんですよね。v-343

VF読み応えありますか~。私ももうすぐ手に入りそうなので、楽しみにしてます。手元にきたら、わからないながらもすこしずつ翻訳しようかなと思ってますv-392

>また、かんなさんも訳してね
そう、おっしゃってくれてありがとうv-343
恥ずかしがらず見せられるようになるといいのですが・・・。
あ~。もう英語は苦手だ~。でも出来るようになりたい!v-393

2009/06/29 (Mon) 23:02 | URL | 編集 | 返信

Post Comment

非公開コメント

Latest posts

ジョニーに逢えたなら/ジョニー・デップ応援サイト